Перевод: с русского на французский

с французского на русский

faire une saison

  • 1 глухой

    1) прям., перен. sourd

    прики́дываться глухи́м — faire la sourde oreille

    он глух на одно́ у́хо — il est sourd d'une oreille

    он соверше́нно глух — il est complètement sourd

    он глух как те́терев — il est sourd comme un pot (fam)

    он был глух ко всем его́ про́сьбам — il fut sourd à toutes ses prières

    2) ( заросший) épais

    глухая тропи́нка — sentier perdu

    глухо́й лес — forêt épaisse ( или impénétrable)

    3) (отдалённый, безлюдный, тихий) lointain, perdu

    глуха́я дере́вня — village perdu

    глухо́е ме́сто — endroit éloigné

    4) (о голосе, звуке) sourd

    глухо́й согла́сный лингв.consonne sourde

    5) сущ. м. sourd m
    ••

    глуха́я ночь — nuit noire ( или close)

    глуха́я стена́ — mur m orbe

    глухо́е окно́ — fausse fenêtre, fenêtre aveugle

    глуха́я молва́ — sourde rumeur

    глухо́е недово́льство — sourd mécontentement

    глухо́е пла́тье — robe fermée ( или montante)

    глуха́я пора́ — morte-saison f (pl mortes-saisons)

    * * *
    adj
    1) gener. perdu, voilé, aveugle (об окне, двери), cotonneux (о звуке)
    3) euph. malentendant
    4) prop.&figur. sourd

    Dictionnaire russe-français universel > глухой

  • 2 конец

    м.

    коне́ц зимы́ — fin de l'hiver

    в конце́ сезо́на — à la fin de la saison

    бли́зиться, приходи́ть к концу́ — toucher ( или tirer) à sa fin

    2) ( край) extrémité f; bout m ( у предмета)

    коне́ц пути́ (доро́ги) — bout du chemin (de la route)

    в конце́ у́лицы — au bout de la rue

    коне́ц верёвки — extrémité f de la corde

    3) (путь, расстояние) разг. course f, trajet m

    в о́ба конца́ — aller et retour

    взять биле́т в оди́н коне́ц — prendre un billet aller

    4) мор. ( канат) amarre f; bout m (de cordage)

    отда́ть концы́! — larguez les amarres!

    5) мн.

    концы́ спец. (обрезки ткани, верёвок) — déchets m pl

    6) ( смерть) разг. fin f
    ••

    под коне́ц — à la fin

    па́лка о двух конца́х — une arme à double tranchant

    и де́ло с концо́м разг.et voilà tout

    на худо́й коне́ц разг. — au pis aller, au pire

    конца́ кра́ю нет чему́-либо разг. — on n'en voit pas la fin, c'est à n'en pas finir

    в конце́ концо́в — au bout du compte, finalement; à la rigueur ( в крайнем случае)

    из конца́ в коне́ц — d'un bout à l'autre

    со всех концо́в — de tous (les) côtés

    во все концы́ — aux quatre coins du monde

    в коне́ц, до конца́ (совсем, полностью) — à fond; entièrement, de fond en comble

    без конца́ — sans cesse

    тепе́рь уж оди́н коне́ц — rien à faire, c'est la fin

    положи́ть чему́-либо коне́ц — mettre un terme à qch, couper court à qch

    своди́ть концы́ с конца́ми — joindre les deux bouts

    хорони́ть концы́ разг.effacer les traces

    начина́ть не с того́ конца́ — commencer par l'autre bout; commencer par le mauvais bout

    тут и концо́в не найти́ разг. — c'est tellement embrouillé qu'on n'en voit pas le bout; c'est un écheveau embrouillé

    и концы́ в во́ду погов.ni vu ni connu

    коне́ц венча́ет де́ло, коне́ц (всему́) де́лу вене́ц погов.la fin couronne l'œuvre

    * * *
    n
    1) gener. about, course, péroraison, traite, terminaison, bout, extrémité, queue (зимы и т.п.), terme, fin
    2) navy. aiguillette
    3) colloq. trotte
    4) liter. enterrement (чего-л.), épilogue, curée, mort
    5) eng. brin (ремня, цепи), culasse, filin, limite, bout (напр. каната), brin (напр. каната)
    7) simpl. c'est mat

    Dictionnaire russe-français universel > конец

См. также в других словарях:

  • Une saison en enfer (film) — Une saison en enfer Données clés Titre original Una stagione all inferno Réalisation Nelo Risi Scénario Raffaele La Capria Nelo Risi sur une idée de Giovanna Gagliardo Acteurs principaux Terence Stamp Jean …   Wikipédia en Français

  • Une saison de machettes — est un livre de Jean Hatzfeld paru en 2003 aux éditions du Seuil. L’auteur y rapporte des témoignages de tueurs du génocide rwandais condamnés pour leurs actes. Hatzfeld s est tout d abord entretenu avec des rescapés, dont il rapporte les propos… …   Wikipédia en Français

  • saison — [ sɛzɔ̃ ] n. f. • XIIe; probablt lat. satio, onis « semailles », d où « saison des semailles » A ♦ 1 ♦ Époque de l année caractérisée par un climat relativement constant et par l état de la végétation. La belle saison : fin du printemps, été et… …   Encyclopédie Universelle

  • SAISON — n. f. L’une des quatre parties de l’année, qui contiennent chacune trois mois et dont deux commencent aux solstices et deux aux équinoxes. Les quatre saisons de l’année sont le printemps, l’été, l’automne et l’hiver. L’ordre, la marche, le retour …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Saison 6 de Dr House — Logo original de la série Série Dr House Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Saison 3 de Desperate Housewives — Série Desperate Housewives Pays d’origine  États Unis Chaîne d’origine ABC Diffusion originale …   Wikipédia en Français

  • Saison 3 de Dr House — Logo original de la série Série Dr House Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Saison 5 de Dr House — Logo original de la série Série Dr House Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Saison 2007-2008 des Penguins de Pittsburgh — Informations générales Directeur général Ray Shero Entraîneur Michel Therrien André Savard Mike Yeo Gilles Meloche Capitaine Sidney Crosby Patinoire Mello …   Wikipédia en Français

  • Saison 2007-2008 des penguins de pittsburgh —  Saison 2007 2008 des Penguins de Pittsburgh  Ligue nationale de hockey Informations générales Directeur général Ray Shero Entraîneur …   Wikipédia en Français

  • Saison 5 des Griffin — Logo de la série Les Griffin. Série Les Griffin Pays d’origine …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»